鬼差小说讲的什么/ 苏离

苏离 穿越小说 50万字 连载

最新章节:第4215章 刘大老板

更新时间:



鬼差小说讲的什么 “我的鈤本名字叫小泉敬二。”“噫噫噫!”“我的中文名叫张二狗。”“啊啊啊!”“瓦大喜哇,料理诺%&……*&。”“谁呀!”“啪。”张步凡一巴掌按脑门上,斜眼看着那边。不远的地方,一个人也在看着这边,嗯,同样一脸便秘的样子。干脆,张步凡也不念自己台词了,溜达到人家跟前,笑着问道:“张老师,您这是练台词呢?”那边也和气,用一口听着特别有魅力的低音嗓回道:“张老师,您刚才说的是津海话吧?”两人说完,忽然都觉着别扭,就这么大眼瞪小眼的看了对方一会儿,忽然就都笑了。还是张步凡先开口,“要不咱俩也别这么客气了,我叫你张哥,或者翰与哥,你就叫我张儿,或者小张、步凡啥的都行”没错,那边那位就是张涵与了,他现在身上穿着的是一身八路的军装,再配上那张天生就很“坚毅”的脸,特有气势。听张步凡这么说,他也就顺着来了,笑道:“那我就叫你张儿吧,你刚才念的那些都是台词?又是津海话又是鈤语的。”“是啊,我就觉得管琥针对我么,不让我好好说台词都。”张步凡也笑,他是够惨的,学津海话还不够,还得学鈤语。学鈤语就和学津海话就又是完全不一样的了,那和中文就完全不是一个语系,想要学那个就不是什么平舌卷舌轻声重音的问题了。就算管琥还能给张步凡找来个老师,他也不可能真的学会,所以就只能剑走偏锋了。他此时的剧本上,在那些鈤语的台词边上,都写满了中文,这些都是什么呢?那句鈤语台词的中文“音译”。就像他刚才念的那句台词,翻译过来什么意思呢?我是料理厨师小泉敬二。但是“音译”之后是什么呢?就是那一串瓦大喜哇¥%……#¥@#了。这一招还是张步凡自己想出来的,按照管琥原来的意思,是找个说日语的,按照台词一句一句的教张步凡,让他把那些台词死记硬背下来,张步凡直接给了他一个中指。哥们我小学背唐诗宋词都背不下来,你特么让我背小鈤本的东西?赶快滚蛋。于是最后就变成了这样。张步凡苦笑摇摇头,说实话,就算是“音译”,和他本就不熟的津海话混着来,也够让他头晕的了。他对张涵与说道:“张哥你刚才那两嗓子,是在为电影做准备?”他也没遮掩,就像管琥说的,这次和《斗牛》那次不一样,那次真是

《鬼差小说讲的什么》所有内容均来自互联网或网友上传,双惠读书只为原作者苏离的小说进行宣传。欢迎各位书友支持苏离并收藏《鬼差小说讲的什么》最新章节。